Curiosidades sobre los idiomas empleados en STAR WARS
Cada 4 de mayo se celebra el Día de Star Wars, un universo tan vasto que podríamos tardar horas hablando solo de los idiomas de la saga, un tema que nos apasiona en Duolingo.
Todos conocemos a alguien que imita muy bien a Chewbacca, el amigo fiel de Han Solo en Star Wars pero, ¿sabías que esos sonidos son un idioma galáctico llamado shyriiwook, el idioma de los wookiees? ¿O que para crearlo se mezclaron sonidos de varios animales como osos, leones y tejones?
Para conmemorar el Día de Star Wars a nivel mundial, mejor conocido como May the 4th be with you (Que el 4 de mayo te acompañe) —por la similitud fonética que tiene con la emblemática frase de la saga, May the force be with you (Que la fuerza te acompañe)—, en Duolingo recopilamos algunos de los datos más curiosos relacionados con los idiomas en esta historia galáctica.
¿Hablan quechua en Star Wars?
Se cree que la mayoría de los idiomas alienígenas creados para la saga, están inspirados en idiomas reales… o bueno, terrenales. Por ejemplo, Han Solo se enfrenta a Greedo en el Episodio IV; se trata de un mafioso que habla un idioma alienígena que, al escuchar con atención, guarda similitud con el quechua, una familia de idiomas que se habla en Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia y también hasta el norte de Argentina y Chile.
A muchos fans les ha despertado curiosidad cómo habla Jabba the Hutt, el gángster más temido de la galaxia y enemigo de Han Solo. Su idioma es el huttés, lengua nativa de los hutt, y es producto de la combinación que hicieron Larry Ward, el actor que dio voz al personaje, y Ben Burtt, el ingeniero de sonido que trabajó en las primeras entregas de Star Wars, con sonidos del quechua y otros sonidos que parecen alienígenas.
¿Qué idioma de Star Wars está inspirado en el tibetano?
De nuevo, el responsable es el ingeniero de sonido Ben Burtt, quien se inspiró en el idioma que hablan en la región autónoma del Tíbet para crear el ewokés, el idioma de los ewoks, las criaturas peludas que para muchos resultan adorables. Burtt se inspiró en un documental de la BBC sobre los idiomas tibetano, nepalí y kalmuko, y luego entrevistó a varios hablantes tibetanos nativos. Entonces, los ewoks hablan tibetano, nepalí y algunas otras frases inspiradas en sonidos de la región.
¿Cómo usaron el finlandés en Star Wars?
Watto es un personaje azul y volador que aparece en el Episodio I: la Amenaza Fantasma como el nefario dueño de Anakin. Podríamos decir que el idioma que habla es el huttés, sin embargo, en este caso el equipo de sonido de Star Wars tomó inspiración en el idioma hablado en Finlandia, el finés.
Al igual que el quechua, se eligió el finés porque tiene una población de hablantes nativa relativamente pequeña y tiene un sonido que puede resultar extraño para la mayoría de las audiencias, pues tiene una mayor proporción de vocales en comparación con muchos idiomas. Aunque, por supuesto, a un hablante del finés no le hace sentido cómo fueron empleadas ciertas palabras; por ejemplo, la línea en la que Watto dice «kiitos», definitivamente no significa «gracias» como lo hace en finés.
¿El inglés no es inglés en Star Wars?
En la práctica, sí. Pero en realidad el inglés que escuchamos en la saga es aurebesh, un sistema de escritura utilizado para transcribir el básico galáctico estándar, uno de los idiomas más utilizados en la galaxia y que cuenta con su propio alfabeto.
Por ahora no puedes aprender aurebesh en Duolingo, pero todos los demás idiomas terrenales los puedes aprender en nuestra app y no olvides visitar nuestro blog para explorar más datos curiosos sobre idiomas ¡Que la fuerza te acompañe!